卡莉朵拉根本顧不上理我,繼續帶著哭腔說,「里德爾,那為什麼……為什麼要……」
「卡莉朵拉·布萊克!」沃爾布加得到報信,急忙趕來,從我旁邊擠進去,沖卡莉朵拉厲聲喊道。我還從來沒見過寵妹狂魔對妹妹這麼凶過。
沃爾布加勉強地笑著對湯姆說,「里德爾,卡莉太不懂事了,」說著就要把她拉走。
我、艾琳和安娜作為合格的吃瓜群眾,趕緊退出來,讓出空餘的地方供他們通行。沃爾布加鉗制著哭得失魂落魄的卡莉朵拉,在經過我的時候只來得及匆匆點了個頭就往宿舍疾步走去。
我望望遠去的布萊克兄妹,又望望走出來的湯姆,忍不住撅著嘴說,「某人可真會招蜂引蝶。」
湯姆垂眸看了一眼面帶不愉的卡萊爾,懶洋洋地列舉,「前有弗利蒙·波特,後有西奧多·莎菲克,某人也好意思指責別人。」
鐵證如山,根本反駁不了,我只能瞪了他一眼,憤憤地帶著兩個吃瓜吃得津津有味的室友往禮堂走。
……
假期結束,我在鄧布利多的補課上諮詢了發色的問題。他首先對我這麼快就成功變形表示了讚賞,然後解釋說,發色有可能是因為還沒有完全掌握白麒麟和人形之間的轉換,多加練習沒準能得到改善。
我聽話地練習了兩個來月,終於把一頭白毛給變了回去,不過在我使用能力的時候它還是多少會顯現出來。鄧布利多猜想,這很可能是跟我血脈返祖,完整繼承了白麒麟能力有關,這是血脈能力在身體上的一種外在呈現。
我樂觀地想著只要平時起居不顯露就萬事大吉啦。
時間大概也到了叛逆期,越想讓它留住,反而流逝得越快。期末考試結束,我馬上就要啟程回法國了。
想著即將迎來的長長離別,我心裡沉甸甸的,到了這種時候,才終於知道還沒有分別就開始想念的感覺是什麼樣的了。
我在禮堂吃中飯的時候收到了邁恩哈德·亞克斯利屈尊降貴親筆寫的信,大概意思是,親愛的女兒,聽說你快放暑假了,安排好的車馬已經啟程,後天上午到,ps:最好別想著逃跑,否則後果自負。
送信的是一隻銀色羽毛的大鳥,看不出來是什麼品種,有著長長的冠羽和尾羽,此時正動作優雅地停在甜品架上,安靜地等著我的回信。它漂亮的毛色在一眾貓頭鷹里顯得格外醒目,引得兩邊的同學頻頻側目。
我看完信就隨手一把燒了,這噁心的筆跡多保留一秒都膈應得吃不下飯,然後隨手在筆記本上撕下一頁,潦草地寫上「知道了」就團起來。這可憐的大鳥起初還死活不肯讓這團丑東西上腳,我甩了一個速速禁錮,強行綁上去,它抖了兩下發現掙脫不開,只能委委屈屈地展翅返程。