哈利沉默了許久,翻來覆去糾結了幾遍,還是決定問:「你覺得......我們有可能去到其他世界嗎?我的意思是......不是現實的世界?」
「當然可以,如果你會魔法,」盧娜不假思索地回答了他。
哈利愣了愣,「魔法?」
「當然是。世界上有些人是懂得使用魔法的,」盧娜說,「只是我們很少能夠看見。我從小就在尋找,想讓魔法師把我送到電影和書里去。」
哈利張了張嘴,又決定合上。
這也是他一直在思考的——夢境裡的魔法存在實屬正常,但問題在於,這一切從一開始是怎麼發生的呢?契機是那本黑色的童話書,但那本書究竟有......究竟有什麼「魔力」?
「你為什麼想要......這麼做?」哈利猶豫地問。
「我在裡面有朋友呀。」盧娜歪了歪頭。
哈利愣了一愣。他反應了一陣,輕聲說:「我們是你的朋友呀,盧娜……金妮不是麼?」
盧娜淺淺笑著,平靜地說:「謝謝你,哈利。金妮對我很好,你也是,因為你們都是好人。但你們並不喜歡和我說話。」
一如既往地,盧娜的直白讓哈利無從應答。他搖頭便說「不是」,緊接著喝了口水,用瓶子遮住臉上的尷尬。好在,海格恰逢其時地喊他們回到場上去訓練,錯落的馬蹄聲很快蓋過了令人不安的心情。穿過柵欄門時,哈利回頭看了一眼晚霞。晚風中,曠野和沙土地面像是罩著幾層暖金色的霧,有那麼一瞬間,駿馬啼叫和人聲混雜在一起,也有了些西部荒地的感覺。
結束的時候,海格抱來幾個大南瓜。
「這是……?」哈利用毛巾吸去髮絲上的汗珠,疑惑地問。
「萬聖節要到了,」海格讓哈利把裝馬具的包挪開,騰出一塊後備箱,把南瓜放在裡面,「之後還需要更多,先抱幾個回去把廚房裝飾起來。」
金妮用手摸摸那幾個金黃色的瓜,「今年是什麼活動?還是『傑克的捉迷藏』麼?」
「是!」海格開心地笑了起來。
剛剛走近的德拉科把馬靴粗魯地扔進後備箱,「咚」地撞上了包里的其他馬具。他抬起眼,對著海格嘲諷道:「我說,你們沒有腦子想些新玩意兒出來麼?」
比德拉科整整大一倍的海格窘迫地低下頭,蓋上車蓋。哈利聽後冷笑了一聲。德拉科眯起眼睛看向他,」你笑什麼?」
「沒什麼,」哈利平靜地說,「驚訝於你的自知之明。」
說完,他迅速拉開門上了車,不給對方任何回擊的機會。科林咯咯笑著,被馬爾福狠狠瞪了一眼。原先觀望著幾匹小馬的盧娜緩緩轉過頭,問:「他說的是什麼意思?」