「然而不是。」奧利菲亞拍了拍歐也妮的肩,不急著收回那個黑匣子,「不是你,也不是安塞爾。」
「列車周邊也沒有其他法師。」
「但是,」奧利菲亞苦澀地說道,「誰知道普通人又能做到怎樣的地步呢?」
她回憶起在駕駛室中見到的駕駛員的殘骸,回憶起列車邊見到的一張張悲痛或麻木的傷者的臉。
「技術進步帶來的不一定是好事。」
「過去千百年來,我們一直遭遇著反對的聲音。」
「足夠的利益,會讓人放下顧慮。」歐也妮說道。
「哎呀,你說起話來可真不像個小孩,到底是哪家養出來的?」
看似戲謔的問題沒能等到答案,奧利菲亞才繼續說道,「我們以為,蒸汽列車這樣的事物,對民眾來說已經足夠有用,又足夠溫和了。」
「只可惜,利益與利益之間是衝突的。」
歐也妮指出癥結。
「豐饒女神照拂的地盤上,不會有災荒發生。」
「太陽神的光線,會射穿陰翳,指引人們找到水源、黃金和礦藏。」
「而你們,想要將人類從繁重的勞動中解放出來。」歐也妮望向奧利菲亞,「但是,人類願意被解放嗎?解放出來後,他們又該往何處去?」
「莫非這也是種壞事嗎?」
歐也妮早就發現了,奧利菲亞的脾氣其實非常溫和。面對這樣直逼信仰的質問,女工匠也沒有生氣,「我還沒有想到那麼遠。而且,還有很長很長的路要走呢。」
「也許到時候就知道了。」奧利菲亞說道,「路總歸是人類走出來的。」
歐也妮留意到了,她的主語是人類而不是匠神。
這多少是歐也妮話術誘導的結果,但也切實體現了奧利菲亞內心的一部分真實想法。
歐也妮滿意地收下了這個回答,沒有提醒對方剛剛到底說出了什麼。
歐也妮將手中的黑匣子遞迴給奧利菲亞。
「會有人借著這次事故對你們發難吧?」她順便轉開了話題。
「哈。」奧利菲亞手裡拋了下黑匣子,笑了,「我有沒有告訴你,剛剛在那間辦公室里,領主的使者用多麼可笑的語氣在詰問我?」
歐也妮很理解奧利菲亞的處境,「他有所圖,所以這反而是最容易應付的一波。」
「是啊。」奧利菲特煩躁地抓了抓自己的短髮,「麻煩事還在後頭呢。」
「這事怎麼恰巧被我碰見,落我頭上了?」