他伸手似乎是拉開了自己所在房間的書桌抽屜,拿出一個木盒,同樣用法術放到外面的吧檯上。
「你下次可以用這些香,來到這裡看樂譜。」這是對歐也妮先前那個要求的回應。「這裡每晚會請樂師來維護和演奏樂器,如果你對那架琴好奇的話,可以過來聽聽。」
歐也妮揭開盒蓋,看見一整盒整整齊齊的香料,無疑是通向這個據點的。
還算周到,也足夠謹慎小心。
歐也妮對樂園追尋者組織的了解依舊不夠深,但她也不強求要融入他們自我保護的隱秘圈子。
她的使命只是送信,已經完成了。
在離開前,歐也妮想了想,還是從兜里拿出了那枚被她用過後就小心收起來的戒指。
她解開手絹,露出其中層疊包裹的舊戒指,「這個戒指有什麼特殊的維護需求嗎?」
接待者的表情變得很複雜。
歐也妮立刻察覺到了,「怎麼?」
接待者深深看了她好幾眼,才說,「那兩位前輩……對後事的安排很嚴謹。」
歐也妮在心底默默地回答,那是因為姐弟倆知道,任何一個突然出現的外勤任務——就像這次烏鴉帶來的這個,都有可能是永別。
接待者出神地看著她掌心中那枚舊戒指,慢慢說道,「他們說過,有可能無法親自趕回來,會想法子遣人送信。」
「要是能找到好心人幫忙,我會用隨身的錢財雇他給你們捎口信的。」這是吟遊詩人當初笑談後事的原話,「緣分難得,路途不易,要是喜訊順利帶到了,你們高興之餘,也代我們贈他以厚禮吧。」
接待者複述的時候,語氣一點都不像伊桑。
「領路人」的死亡是個好消息,可他很難將這樣玉石俱焚的事情說成是喜訊。
小小的「報喪鳥」歐也妮不由也發出苦笑。
「但要是對方拿出來我的翡翠戒指作為信物,或是你們見到它流落別處,」吟遊詩人還說過,「說明那傢伙其實是我們的敵人,又或是我們任務失敗死在別處了。哎,別露出這種表情,不好的事情要是發生了也沒辦法的。要見到了就設個陷阱給他,你們懂怎麼做的。但千萬小心為上啊,情況不妙就跑,能避一時就避一時,只要活下來了就不丟人。」
狡猾的伊桑。
歐也妮早在黑森林河谷初遇時就知道了,伊桑看起來熱情和善,無論做起事來,還是糊弄人時,都滴水不露的。
臨死前還設個局騙人自投羅網,對他來說是小意思了。
「如果對方拿來的是我那枚印鑑,說明他是我和我姐信任的人,又或是我們看中的好苗子。」
「你們可別那么小心翼翼、提心弔膽的了,放鬆些,熱情點,」吟遊詩人認真叮囑,「記得代我們好好招待他呀。」他又小聲交待企圖,「哄他入伙。」
「就是這個印鑑?」歐也妮手托著戒指,好奇地問。
接待者卻搖了搖頭,「不是。」
也有道理。伊桑最後知道她是別離與回歸之神了,神明不可能加入伊甸的信徒。
如果給歐也妮的是這個信物,伊桑會想辦法再換一個,或者多說一句,避免樂園追尋者們傻乎乎地錯付熱情。