他很小的時候,對未來就有所幻想,當時他想的,是他將來要對喜歡的女孩子表白,然後在對方答應他之後,給對方買很多好吃的好玩的。
可現在,是他喜歡的女孩子主動跟他確定了關係,然後帶他回家工作……
不管了,這樣也很好!
雲景先生,現在是他的女朋友了!
譚崢泓走著走著,忍不住蹦躂了幾下,覺得自己整個人都要飄起來。
他現在真的太開心了!
他真的不需要因為牡丹什麼的吃醋,桑小姐明顯最喜歡他。
桑小姐還誇他是最英俊的。
兩人到家時,桑錢氏看了譚崢泓一眼,有些不解:「景雲,譚崢泓怎麼了?」
桑景雲道:「大概是太開心了。」
而她剛說完,譚崢泓就突然傻笑了一下。
桑景雲略無奈,拉著人上樓工作去了。
她今天的任務還沒有寫完,至於譚崢泓……《真假千金》的英文版,她希望可以快點整理好。
譚崢泓元旦那天表白,到現在已經三個月。
這三個月里,兩人相處時間非常多,最近這段時間,譚崢泓更是整日賴在她家。
桑景雲很早就考慮過自己跟譚崢泓的關係,她是權衡過利弊之後,才決定和譚崢泓戀愛的。
既如此,這件事對她也就沒有什麼影響。
她依舊可以專注工作。
譚崢泓卻不同,突然得知這麼一個好消息,譚崢泓有些過於激動。
他根本靜不下心工作,就一直看著桑景雲,時不時傻笑一下。
怕影響了桑景雲,他還不敢笑出聲,只能捂著嘴笑。
他真的太快樂了,沒有語言可以形容他的快樂!
譚崢泓這會兒,甚至想出去跳個舞。
不行,不能做這種事情,真要這麼幹了,桑小姐一定會覺得他很蠢。
譚崢泓呆呆地看著手上英文版的《真假千金》,忍不住加了幾句細節。
嗯,就是給俞少爺加了幾句心理描寫,金月季同意和俞少爺在一起的時候,俞少爺肯定像他一樣興奮!
加完,譚崢泓小心翼翼地看了桑景雲一眼。
他在英文版的書里加幾句話,應該是可以的吧?
「桑小姐,我翻譯這本書的時候,能加幾句描寫嗎?」譚崢泓考慮過後,還是開口詢問。
桑景雲一口答應:「當然可以。」
加幾句描寫而已,一點問題都沒有,這書她寫得很快,完結了也沒有精修過,有些地方是缺少描寫。
第118章 東興
桑景雲一直在學英語, 但自認在英文寫作方面,是有所欠缺的。
她看過的英文小說非常少。
現在她的小說被翻譯成英文,負責翻譯的人覺得書里要加幾句描寫, 這有問題嗎?沒問題的!
她上輩子看外國名著,就注意到, 不同的譯者翻譯的小說,是有區別的。
同樣的句子, 有些人將之翻譯得非常美,有些人卻翻譯得不那麼通順, 昨天譚崢泓就說, 他用大白話翻譯的一個句子, 被那個幫忙修改的人,改成了一句國外的諺語, 非常契合不說, 還從原本的十幾個單詞,變成了幾個單詞。
桑景雲並不介意譚崢泓在翻譯時, 給自己的小說增加一些描寫。
譚崢泓道:「那我就增加了, 桑小姐你放心, 我只稍微加幾句,不會改變意思。」
他沒別的想法,就想給俞少爺加點神情動作,再加幾句簡單的描寫。
這樣會讓俞少爺對金月季的感情, 顯得更加自然。
他看了《真假千金》, 才意識到自己喜歡桑小姐。
也是因為他決定翻譯這本書, 他們兩人才有了非常多的相處時間,他才能打動桑小姐,成為桑小姐的男朋友。
這是他們的「定情信書」!
他一定要好好翻譯, 好好打磨。
譚崢泓下定決心,然後忍不住又去看桑景雲……
譚崢泓滿心雀躍,已經沒工夫去關注別的事情,也忘記了今兒個,會有一篇東興的文章在《上海日報》刊登。
但其他人,卻是看到了這篇文章的。
這篇文章是桑景雲看了牡丹的信之後寫的。
文章講述了風塵女子的身不由己,以及覺得,這種行業將來一定要取締。
至於現在……桑景雲知道,現在她管不了這個。
那麼多女人,都是要吃飯的,但上海沒有那麼多的工作崗位。
至於別的地方,有些地方,這會兒甚至會餓死人!
現代時,到了豐收時節,農村的稻田裡全是沉甸甸的稻穗,這時可不一樣!
在缺少化肥的民國時期,水稻和小麥的產量都很低,紅薯和土豆的產量也遠不如後世。