以女性主義創作聞名的作家奧莉薇居然做出這等事情,新聞一出便引起軒然大波,先是在澳洲內部迅速蔓延,接著輻射全球。
隨著新聞的發布,越來越多的信息也主動找上阿倫公司。有人稱自己的母親是阿黛爾的中學同學,母親的日記里說了當年阿黛爾會躲在同學家里避免回家。墨爾本一家醫院的負責人則找到了幾十年前的就診記錄,找到了阿黛爾曾經來這裡做心理診療的證明。越來越多的證據展現在眾人面前,證明著阿黛爾那段痛苦的過去並非胡編亂造。
凱麗看著網絡上的風起雲湧,一時有些感慨:「原來沒有我們想像的那麼複雜啊。」
段黛平靜道:「不要想著替大眾解決問題,應該把問題甩給大眾。群眾的力量是強大的。」
阿倫也沒想到,一個從中國來的翻譯能把他們焦頭爛額了這麼多天的問題解決掉。段黛也沒想到,事件的兩個當事人都已經去世了,他們還畏畏縮縮的不敢說話。
明明有解決問題的方法的,他們在磨蹭什麼呢?
臨譯社眾人看到新聞的時候先是發愣,接著迅速執行起約定好的計劃來。一開始段黛說方案一的時候還是有些人不太相信的,幹活的效率也不是那麼高,生怕自己努力了一通最後打了水漂。
如今看到澳洲報導了奧莉薇與阿黛爾之間的事情,臨譯社眾人算是鬆了一口氣,可以毫無顧忌地投入到工作之中了。
同行們都在因為奧莉薇的事件而緊急調整出版計劃,很多執行到一半的選題不得不進行大刀闊斧的改造。在一派山雨欲來風滿樓的行業背景之下,臨譯社反而顯得非常有條不紊了。
有人嘀咕道:「沒想到段老師說到做到,真就讓那邊召開新聞發布會了……」
關月蘭一開始也是震撼,但莫名有種就該如此的感覺。
段黛,就是這樣一個說到做到,從不講空話的人啊。
有影視公司發現了其中可挖掘的空間,決定以此為題拍攝紀錄片。這下組成的調查組就更齊全了,沒幾天就把各類證據和信息整理地明明白白。
紀錄片的工作人員提前約好了時間,來到段黛居住的酒店進行採訪拍攝。在沙發上坐下之後,記者問段黛:「請問您現在是在做什麼呢?」
段黛不知道為什麼要問這麼無聊的問題,如實回答:「在接受你們的採訪啊。」
「……」
拍攝組成員忍不住笑,記者努努力還是壓住了嘴角:「聽阿黛爾的責編凱麗說,段黛小姐沉迷於工作,會抓緊一切碎片化時間完成翻譯,所以在我們來之前您是在進行翻譯稿件的撰寫嗎?」=quothrgt
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (gt.)
spangt:||