「是擬態,對嗎。」塞勒斯打斷她。
小夢魘撇了撇嘴。
通過塞勒斯的提示,阿普比先生也反應過來了,他疾走兩步走到愛德華身邊,也學著塞勒斯的樣子蹲下來,看著愛德華:「不可思議,這種情況已經很多年沒有出現過了。」
像是自然界中的普通動物們會為自己的外表進行偽裝,以便更好的適應環境,躲避敵人一樣。很多魔法生物的幼崽也會為了生存下去,根據周邊的環境進行擬態。
很多時候,這種擬態是本能的一種,連擬態者本人都不知道。
他們在逐漸長成的時候,身體判斷環境沒有威脅了,恢復本來的樣子之後,才會驚覺自己原來不是自己一直以來那個樣子。這種自幼開始擬態的情況下,除非他自己暴露,或者使用專門的檢測方式,否則是根本無法發現的。
十幾年前也有過這樣一個案例,那是一個從小生活在人類社會的迦娜,在某天晚上突然跳入水中變回原型把他的養父母嚇得半死之前,他的體檢報告上還都是人類的血型。
塞勒斯斟酌了一下,將自己的語氣放得十分溫柔,他輕聲說:「愛德華,我接下來要跟你解釋一下這個事情,這都是事實,你不要太激動。」
愛德華好像也感受到了什麼不太好的消息,掙扎著就要爬起來,眼睛裡有點不安。
他這一動,頓時全身又要開始發生異變,塞勒斯趕快把他重新按住。
「……愛德華,你可能對自己的種族認知有點差別。」塞勒斯選擇了一下詞句,委婉地開口說。
青年呆呆地看著他,不可置信地問:「什麼意思?」
「就是說你不是人啊!」小夢魘從後面探出頭來,又觀察了一下他的表情,試圖安慰一下:「不是什麼大事,沒關係的,我也不是人,咱倆都不是人。」
塞勒斯一把把她的腦袋按到後面去,「你閉嘴,不許說話。」
「哦。」
他想了想,開始用易於接受的詞語耐心解釋:「這個世界上的某些傳說其實是真實的,精靈、惡魔、巨龍與女巫等等同樣存在在這個世界的角落裡。而有些時候,他們也會進入人類社會,和人類生活在一起。而有的時候,要是一個獨自流落進入人類社會的幼崽,他們為了生存下去,就會選擇擬態。」
愛德華的表情逐步變得呆滯。
「在身體判斷沒有威脅之後,這種擬態會自己逐步解除。所以,你不是變成了怪物,而是你本來就是這個樣子。」塞勒斯又觀察了一下愛德華的表情,補充了一句,「當然,是什麼都無所謂,你還是你自己。」
愛德華開始拒絕現實:「這不科學,但是我很科學啊,我是我們學校最年輕的數學博士。」
塞勒斯看了看他,鬆開了手,骨骼的咯吱咯吱聲再次響起。
因為窗簾被小夢魘挑開了一個縫,夜間的燈光透過這條縫打在他身上,夜色冰冷。
「停停停!」愛德華大叫,旋即又想到這裡上上下下的panpan鄰居,聲音小下去:「我信了。」
想了想,他又問道:「所以我是什麼東西?」
塞勒斯回答:
「你聽說過格蘭德爾嗎?這種稱呼起源於中世紀北方地區的一本英雄史詩中,是有人們口口相傳的吟遊詩歌編寫而來,帶著強烈的神秘與巫術的色彩。裡面記載了英雄戰勝一種半人半獸的生物的故事,這種生物就被成為格蘭德爾,這也是獸人這個稱呼的由來。最後我們也就用這種名稱來敘述那些半人半獸的生物。」