ldquo等到你出生,她就能靠你過上夢寐以求的生活了。rdquo
她溫柔地撫摸著伊萊斯的頭髮,憐惜地說道:ldquo可惜她低估了你父親的冷酷程度,生下你反而讓本就艱難的生活更加不堪。rdquo
ldquo華美的衣服、昂貴的珠寶,統統都跟她無關。rdquo
烏涅塔嘆氣:ldquo你帶來的不是希望,而是絕望。rdquo
伊萊斯雙眼泛潮,手上到處都是被摳出來還滲著血的月牙印。
ldquo別說了。rdquo他舔著被咬得痛到發麻的舌尖,顫聲重複道:ldquo別再說了。rdquo
ldquo用盡一切賭來的,卻是破破爛爛的未來。rdquo她鬆開手,手臂從他背後穿過,攬住他顫抖的肩。
撫著他的臉頰和耳朵,輕而緩的把他的腦袋往下按,讓他靠在自己身上。
她動作極盡關懷和繾綣,說出的話卻令伊萊斯齒冷。
ldquo如果當初沒有生下你就好了。rdquo她再次說道:ldquo她一定是這麼想的吧,如果沒生下你的話,她會過著貧窮但平靜漫長的一生。rdquo
ldquo我只是一個沒有意識的胚胎,我能怎麼做。rdquo伊萊斯表情慘澹地說:ldquo並不是我要降生到這個世上的。rdquo
烏涅塔摸摸他逐漸發熱的臉,吸了口氣,低聲說道:ldquo無意識的胚胎為什麼要選擇降落在她的肚子裡呢,如果不喜歡這條命,這麼恨她憎她,為什麼要賴在她肚子裡呢。rdquo
他再也受不了這種近乎無理的指責,近乎崩潰地抬起頭,瞪著一雙濕潤的眼睛問她:ldquo那我又做錯了什麼。rdquo
ldquo你做對做錯又不關我的事。rdquo烏涅塔雙手捧著他的臉,拇指按在他眼眶下,幫他把將落未落的眼淚擦乾淨。
ldquo生你下來就是為了錢啊。rdquo
ldquo因為你太沒用了,害親生母親丟掉了性命。rdquo
她委委屈屈地說道:ldquo既然要移情到我身上,難道不該捧著我補償我嗎。rdquo
烏涅塔扭身跪坐在座椅上,一雙眼睛閃閃生輝,像一個真正深深愛著他,為他的未來擔憂的長輩那樣,略帶憂鬱地問道:ldquo你,難道還想再害死一個人嗎。rdquo
ldquo想用以你生母性命為代價換來的權柄,來謀害柔弱的繼母嗎。rdquo
第36章
伊萊斯幾乎是逃下車的。
車剛剛駛入山腳下, 莊園的大門打開,趁著這個短暫的停車間隙,他拉開車門, 捂著痙攣抽搐的胃,站在路邊乾嘔。
他擺手拒絕傭人遞到面前的水, 刻意屏蔽掉烏涅塔的聲音,讓司機先開車離開。
烏涅塔的形象跟他快遺忘的親生母親的形象重疊。=quothrgt
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (gt.)
spangt:||