潘尼沃斯叫他「韋恩老爺」,那麼他就是布魯斯·韋恩。但現在,阿加雷斯真的很難把面前這個睡眼惺忪,頂著個雞窩頭還衣冠不整的男人和媒體上那個笑容甜蜜,英俊瀟灑的哥譚甜心聯繫起來。
「你怎麼不提醒我家裡有客人。」
韋恩一邊在嘴裡咕噥著,腳下一轉,像只靈巧的貓似的重新鑽回臥室關上了門。
阿加雷斯忍不住緊了緊身邊的扶手,韋恩出現後,他突然忽地感覺到了一陣頭暈,隨著韋恩消失在門後,這種眩暈的感覺一閃即逝。
怎麼回事?這是遲來的暈車還是暈男人?以前沒這個症狀啊?阿加雷斯困惑的想。
第13章
阿爾弗雷德看上去有話想說,但最終還是欲言又止。他迎上阿加雷斯的表情,看他微微皺著眉,以為他被布魯斯不修邊幅的樣子冒犯到,抱歉地說:「讓您見笑了。」
阿加雷斯搖了搖頭,覺得自己還是什麼都別說比較好。他沉默著跟著阿爾弗雷德走到三樓,管家帶著他推開一間裝修簡潔的臥室房門。
「這是為您準備的房間,您可以先在這裡休整一下。」說著管家從口袋裡拿出懷表看了看,說:「半小時後,我會來叫您,之後老爺會和您一起在餐廳用餐。當然,有什麼需要的話,隨時按房間裡的呼叫鈴找我。」
說著他向阿加雷斯示意了一下呼叫鈴的位置。
阿加雷斯點了點頭,說:「我知道了,您先去忙吧。」
阿爾弗雷德禮貌地退出了房間,轉身下樓,走向韋恩宅主人的臥室。
布魯斯已經穿好了衣服,此刻正在衛生間弄濕了頭髮,使勁將亂翹的頭髮往下按,但那些頭髮實在太倔強了,總是不聽他的指揮。
阿爾弗雷德從抽屜里找出一雙和他今天的西褲同色的藏青色襪子遞給他,布魯斯停手放下梳子,接過襪子從衛生間走出來,埋怨道:「你怎麼不告訴我他來了?害我出醜。」
阿爾弗雷德沖他翻了翻眼睛,說:「貝利爾先生抵達莊園的前半個小時,我就執行了叫醒服務,是你自己告訴我,說要『再睡五分鐘』,我出門迎接客人前又叫了你一次,你說『知道了,你好煩。』,並向我扔了一個枕頭,幸虧您沒有和達米安少爺一樣,有讓提圖斯上床的習慣,否則我懷疑上午襲擊我的就不是一個枕頭而是一隻狗。」
布魯斯懷疑他的管家就是為了這個枕頭在懲罰他。